
05 октября 1961 года в г. Гаага (Королевство Нидерландов) с целью упрощения обмена различного рода документами между странами была подписана специальная международная Конвенция, отменяющая необходимость легализации официальных документов одной страны для использования на территории другой. В соответствии с данным документом все документы, оформленные в одной из стран-участниц и предназначенные для использования в другой стране-участнице Конвенции, должны быть удостоверены особым образом – путем проставления Апостиля (Apostile).
Апостиль представляет собой специальную печать (штамп), который проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепленном с документом. Апостиль заверяется печатью выдавшего его органа. В центре штампа или на отдельном листе имеется заголовок на французском языке - «Apostille/Convention de la Haye du 5 october 1961/». Далее весь текст, включая текст Апостиля составляется на языке страны его оформившего (в США, соответственно, на английском).
Апостиль проставляется на следующих документах - свидетельствах о рождении, браке, смерти, на нотариальных документах (доверенностях, заявлениях), решениях суда и т.д.
В США Апостили на официальные, а также на другие юридически значимые американские документы, проставляются Секретарем штата, в котором они были оформлены.
На российские официальные документы Апостиль проставляется только на территории России в уполномоченных российских государственных организациях.
В соответствии с Гаагской конвенцией Апостиль не может проставляться на следующие документы:
- на документы дипломатических представительств или консульских учреждений;
- на документы административных органов, имеющие отношение к коммерческим сделкам или таможенным операциям.
Из этого следует, что российское Посольство в США или Генконсульства не могут проставлять Апостили на какие-либо как американские, так и российские документы.
Список российских государственных организаций, которые легализуют российские документы на территории Российской Федерации (проставляют Апостиль) для использования за границей можно найти
**************************************************************************************
Практически процедура проставления Апостиля в США на американские документы выглядит следующим образом:
1. Гражданин обращается к американскому нотариусу (в т.ч. русскоязычному) по месту жительства с просьбой о нотариальном заверении нужного ему документа США.
2. Далее заверенный нотариусом документ направляется Секретарю штата, где он был оформлен, для проставления “Апостиля” (APOSTILLE) (сделать это возможно и по почте). Адреса отделений Секретарей всех штатов США можно найти здесь - http://www.secstates.com/ После получения обратно от Секретаря штата апостилированного документа, для использования его в России он должен быть дословно переведен на русский язык в печатном виде.
В таком виде, в соответствии с Гаагской конвенцией о международной легализации от 1961 года, документ полностью готов для использования в любой стране мира, включая Россию.
*********************************************************
В А Ж Н О!
В связи с тем, что США не в полной мере придерживаются некоторых положений подписанной ими Конвенции, генконсульство исключительно по вашему желанию может подтвердить подлинность оформления Апостиля для использования в российских учреждениях и организациях.
В случае необходимости может быть также заверен перевод с английского на русский язык.
Для этого вы можете направить почтой в адрес генконсульства апостилированные вами документы (с переводом или без), приложив к ним:
1. Заявление в произвольной форме с просьбой подтвердить подлинность представленного Апостиля и\или заверить перевод с английского на русский язык.
2. Предоплаченный конверт с вашим обратным адресом (желательно FedEx),
3. Ксерокопию страницы действующего загранпаспорта с фотографией и личными данными,
4. "Money-order" на сумму - см.ниже, оформленный на Russian Consulate General in San Francisco.
В случае личного посещения генконсульства
для оформления документов требуется:
1. Оригинал действующего заграничного паспорта.
2. "Money-order" на сумму -см.ниже, оформленный на Russian Consulate General in San Francisco.
Размер консульского сбора
В случае оформления пенсионных документов консульский сбор будет составлять:
- подтверждение подлинности Апостиля на пенсионной доверенности - 30 долл. США (только мани-ордер)
- подтверждение подлинности Апостиля на пенсионной справке о нахождении в живых - 10 долл. США (только мани-ордер)
- подтверждение подлинности Апостиля на пенсионной справке о проживании за границей - 10 долл. США (только мани-ордер)
В случае оформления всех других документов (свидетельства о браке, рождении, смерти и др.) консульский сбор за подтверждение подлинности Апостиля будет составлять - 50 долл. США (только мани-ордер)
Консульский сбор за заверение перевода с английского на русский язык:
Для граждан России - 25 долл. США (мани-ордер)
Для иностранных граждан - 40 долл. США (мани-ордер)
Более детальную информацию о размере консульского сбора можно узнать либо в разделе «Пенсионные вопросы», либо «Нотариат», в зависимости от вида апостилированного документа.
Срок оформления документа - 5 рабочих дней.
Готовый документ может быть отправлен Вам обратно по почте в Вашем предоплаченном конверте.